giovedì 16 marzo 2017




RODOLFO  INVERNIZZI

Forbach (Francia)  1956



SUPPORTO:  Cartolina Postale.   Postcard
FIRMA:          In basso a destra.   Bottom right
ANNO:           2017
TECNICA:     Collage e tecnica mista.  Collage and mixed media
SOGGETTO: Monoteismo, Evocazione simbolica.  Evocation symbolic
NOTE:            Opera viaggiante in busta chiusa. Cartolina Speciale "GIFRA 04" Ravenna 2004.
                        Traveling opera in a, sealed envelope. Special Postcard. 





Nasce in Francia, ma vive da sempre nella bergamasca e precisamente a Sotto il Monte Giovanni XXIII. Ha uno studio anche a Fuipiano in Val Imagna. Frequenta la Scuola d'Arte Fantoni e il Liceo Artistico a Bergamo. Si diploma in pittura  e consegue la laurea specialistica in Arte e Antropologia del Sacro all'Accademia di Belle Arti di Brera a Milano. Attualmente insegna Arte nel Liceo Scientifico "Lussana" a Bergamo. Comincia ad esporre nel 1979, partecipando al Premio "Lubiam" a Sabbioneta MN. Nel 1980 la sua prima personale presso la Galleria "Il Mercante" a Milano, seguono numerose mostre personali e collettive; da segnalare nel 1981 al "Palazzo della Ragione" a Bergamo con omaggio a Giovanni XXIII nel 1983 è al Palazzo Diamanti a Ferrara, nel 1990 partecipa al Premio Mondadori a Milano, nel 2007 partecipa alla mostra itinerante denominata 13x17 curata da Jean Blanchaert e da Philippe Daverio, nel 2011 è a Palazzo Te a Mantova  con la collettiva "A misura d'Arte". Numerose le personali si segnala nel 2003 alla Biblioteca "Angelo Maj a Bergamo, nel 2004 al Matronei della Basilica S. Maria Maggiore sempre a Bergamo, nel 2005 a l Palazzo della Ragione, nel 2011 "La fiera dei morte" alla Sala Manzù a Bergamo, nel 2015 "Agricoltura celeste" al Municipio di Fuipiano in Val Imagna.

Born in France, but e has always lived in the Bergamo and precisely in Sotto il Monte Giovanni XXIII. He has a studio in Fuipiano in Val Imagna. He attenden art School"Fantoni" and the Art school in Bergamo. he graduated in painting and he obtained a master degree in Arte and anthropology the Sacred Academy of fine Arts Brera and Milano. Currently teaches Art in High School "Lussana" and Bergamo. 

lunedì 13 marzo 2017




PIPPO  SPINOCCIA

Siracusa 1928



SUPPORTO:  Cartolina Postale.    Postcard
FIRMA:          In basso a destra.    Bottom right
ANNO:           1996
TECNICA:      Mista                      Mixed technique
SOGGETTO:  Figura                     Figure
NOTE:            Opera viaggiante, in busta chiusa. Cartolina Speciale "25° Premio Internazionale                                      d'Arte Filatelica ASIAGO".
                        Traveling operates in a sealed envelope





Pittore, incisore, Artista di lungo corso "tra i più impegnati nel panorama culturale italiano" nato a Siracusa, da più di quarant'anni, vive e lavora a Milano. Dopo aver intrapreso gli studi classici, li ha interrotti per dedicarsi allo studio della musica e del pianoforte. Dal 1945 al 1949 ha frequentato la Scuola d'Arte di Siracusa e dal 1949 al 1951 il Liceo Artistico di Palermo. Dal 1956 al 1965 è stato scenografo presso i Piccoli Teatri Stabili di Palermo. Negli anni 1961 e 1962, dopo aver frequentato il corso di litografia a Soucek (Austria) di dedica all'Arte grafica. Amico di Sciascia e Bufalino, è noto per l'impulso minimalista delle sue opere che ricercano le radici della forma e delle immagini. Spinoccia ha lavorato, sempre, da pittore per le scenografie di diversi teatri italiani, l'Artista ama provocare lo spettatore e condividerne la spazialità complessa in un gioco esplorativo e ridifinitorio.

Painter, engraver. Longtime Artist "among the most active in the Italian cultural scene". Born in Syracuse for ever forty years living and working in Milan. After taking classical studies, he interrupted them to devote himself to the study of misic and piano. 1945-1949 attended art School in Syracuse. 1949-1951 the Palermo Art School.